Dye Yourself Beautifully By Hachiro Sato
When your born you are white, any type of person is white
At the same time, your body and soul grows
That white exquisitely grows into a magnificent display of color
Everyday, when I open my eyes, I think “today I will continue a way of life without lies”
At night when I go to sleep, I turn over thinking, if that was the case, “thank you” I mumbled to myself.
Be strict on yourself and soft on others
By continuing this, the white would turn into a beautiful
Translated by Yukiko Ferguson & Myka Sparks
A Walking Song By Shuntaro Tanikawa
People Walk Normally Walking
People Walk Slowly Walking
People Walk Daydream Walking
People Walk Even if there is no path
People Walk Through the desert
People Walk While not paying attention
People Walk Where they want to
People Walk Today to tomorrow
People Walk With their own feet
People Walk Freely
People Walk Briskly
People Walk Tottering
People Walk Rushing
People Walk Opening the door
People Walk Breaking the lock
People Walk Breaking through walls
People Walk
People Walk
People Walk Saving people
People Walk Freely
Translated by Myan Sparks & Nina Hunter
Star and Dandelion By Misuzu Kaneko
Deep in the blue sky
Like a small stone in the ocean
Sank to the bottom until night
Can’t see the stars of day
You can’t see but it’s still there
You can’t see but it’s still there
The dandelions petals droop
It quietly hid in the cracks of the tiles
It hid until spring time
You can’t see its strong roots
You can’t see but it’s still there
You can’t see but it’s still there
Translated by Sakura Trevino & Alleah Fleisher
Me, the Bird, and the Bell By Misuzu Kaneko
Even if I spread both of my hands
I can’t fly in the sky, but
The bird cannot run fast
On the ground like me
Even if I stray my body
It won’t be a beautiful sound
The bell is just like me, but
It doesn’t know many songs
The bell, the bird, and me
We are all different, but we are all good
Translated by Ken Daniel & Kai Muro